Search

Decolonizing ALGERIA

Book review : “Kamel Daoud : Cologne contre-enquête”de Ahmed Bensaada

Kamel Daoud et Boualem Sansal font partie de ces écrivains Algériens francophilophones qui bénéficient d’une importante couverture médiatique en France. Pourtant, ces écrivains ne font pas l’unanimité en Algérie. Leurs récits, cadrés toujours dans un registre islamophobe et arabophobe, dénigrent, sans cesse, la société algérienne. Sa religion, sa culture traditionnelle, sa langue et sa mémoire commune sont constamment attaquées, raillées, souillées, exhibées et jetées en pâture à cet Occident “moderne et développé”. Ces écrivains, nostalgiques du temps de la colonisation française, ont cette particularité de ne pas aimer leur peuple et de ne jamais s’adresser à lui ; car s’ils n’écrivent que sur les tares supposées de leur peuple, ces écrivains ne s’adressent qu’aux seuls occidentaux.

En Algérie, rares sont les intellectuels, qui osent dénoncer ces écrivains néocolonisés et leurs écrits idéologiquement hostiles à la société algérienne. Parmi ces rares intellectuels, Ahmed Bensaada vient de signer un essai critique qui comble ce vide et ouvre, du moins espérons-le, un débat Algéro-algérien sur ce phénomène.

Continue reading “Book review : “Kamel Daoud : Cologne contre-enquête”de Ahmed Bensaada”

Critique de l’article de Babzman “La résistance kabyle à l’invasion turque et sauvagerie des janissaires”

L’article “La résistance kabyle à l’invasion turque et sauvagerie des janissaires” paru sur  le site de Babzman, un certain 14 juillet, est un bel exemple de l’aliénation de certains Algériens qui ne peuvent lire l’Histoire de leur pays qu’à travers les prismes racistes et mystificateurs des récits historiques de la France coloniale.

L’article, signé Mounira Amine-Seka d’après le blog de de l’historien Bernard Lugan, rempli d’erreurs et de raccourcis malheureux soulève plusieurs questions:

Continue reading “Critique de l’article de Babzman “La résistance kabyle à l’invasion turque et sauvagerie des janissaires””

La francophonie en question : sur le rôle et le statut de la langue française en Algérie au XXIème siècle.

Cela fait deux ans que les centres culturels français en Algérie, célèbrent la semaine de la francophonie. Cet évènement culturel, qui a lieu au mois de mars, a, bien sûr, été relayé par la presse francophone et arabophone avec beaucoup d’enthousiasme… mais sans provoquer de débat. Pourtant, un tel évènement aurait due susciter des questionnements sur le sens de la francophonie ainsi que le statut et le rôle de la langue française en Algérie au 21ème siècle. Malheureusement, il n’en fut rien. Continue reading “La francophonie en question : sur le rôle et le statut de la langue française en Algérie au XXIème siècle.”

Selective empathy of the West

The world is horrified : another terrorist attack hit the West in the heart of Europe. Explosions shook the airport and a subway station in Brussels. As usual, when the victims are westerners, a full coverage of the event is broadcasted on global TV channels. The terrorist attack and the victims would make the headlines for long time to properly display due outrage and empathy from all over the world. As usual, there would be no TV coverage for the victims of terrorism from the Rest of the world : Iraq, Mali, Libya, Syria, Afghanistan, Yemen…

In our sad world, a victim from the West doesn’t equate a subaltern victim from the Rest… Continue reading “Selective empathy of the West”

Quelle modernité pour l’Algérie?

La dernière émission du CPP   du jeudi 10/03/2016  avait pour thème la modernité de la société algérienne. En annonçant la question du jour :  «  La société Algérienne est-elle plus conservatrice à la fin des années Bouteflika qu’au début », l’animatrice du débat, explique d’emblée que le pouls de cette modernité est : “les droits des femmes, le discours politique et religieux, notre rapport avec la religion ou notre religiosité, l’islamisme dans le monde réel de Kamel Daoud.”

En d’autres termes, le statut de la femme et de la religion sont les indicateurs de la modernité d’une société.

Sans prendre la peine de définir la modernité, qui est un concept complexe parce qu’il a un fondement éminemment idéologique et philosophique, les chroniqueurs ont présenté leurs arguments qui  peuvent être synthétisés selon le schéma dialectique : modernité VS tradition. Continue reading “Quelle modernité pour l’Algérie?”

…من اليمين إلى اليسار

أبحث عنها … فأجدها في جذوري 

على لسان أبي… لسان أمي

في زينة الأقوال… في حكمة الأجداد 

في الأمثال الشعبية التي تروي كل الدنيا

فتختصر مرٌها و حلوها…في بضع كلمات ذهبية

.من اليمين إلى اليسار.. Continue reading “…من اليمين إلى اليسار”

Kamel Daoud : the intellectual misery of Algeria

Kamel Daoud is an Algerian writer. Even though we share the same nationality, we definitely don’t belong to the same Algeria. Daoud belongs to a minority of Algerian intellectuals, mainly francophile, who adopt western (not to say french) values: modernity, secularism, individualism, liberalism ; and  who vehemently reject their people’s traditional values inherited from Arab-Muslim civilization. His writings, welcomed and celebrated in France, reflect perfectly his beliefs as they are always filled with his zealous Islamphobe and Arabophobe opinions.

His last New York Times op-ed  “The Sexual Misery of the Arab World”, is a masterpiece of a condescending neo-colonial writing dedicated to demonizing Arabs’ culture and values. Continue reading “Kamel Daoud : the intellectual misery of Algeria”

Horace Vernet’s paintings through Algerian eyes

I live in Dzair, the city known as Algiers, capital of Algeria. My city is a mosaic of districts and streets dating back to medieval as well as to french colonization era; exposing different architecture styles. Through its straight, narrow or winding streets, and through its closed or opened old facades, the city keeps telling the tormented story of its inhabitants – past and present.

Downtown Algiers belongs to what used to be called the European city. The colonial city built during French colonisation of Algeria ; built by the french colons, for the, now-gone, “pieds noirs”. Back then, streets were named after renowned Frenchmen. I never paid attention to the original names of those streets before, since, after independence, they have been replaced by Algerian names. But sometimes, the old names reappear on old maps or in unforgotten memories of old pied-noir. Horace Vernet is one of those streets. Continue reading “Horace Vernet’s paintings through Algerian eyes”

List of the most influential Algerians of 2015

The year 2015 draws to an end. It was a year full of surprising events. And it will be remembered in Algeria, as the year of the fall…The fall of the Dinar’s value, of the sweet crude oil’s price and most of all…the fall of the general Toufik. The end of the myth that tormented Algeria for 25 years. Sadly, in this year too, masks have fallen from the face of the too many followers, or should I say worshipers, of Toufik. People, I used to respect. Now I realise how naïve I was…and how dirty and deceitful, politics in Algeria, is.

My last post for this year would be dedicated to the leading figures who played a significant role in Algeria this year. So here is my list of the most influential Algerian “personalities” of 2015. Continue reading “List of the most influential Algerians of 2015”

Create a free website or blog at WordPress.com.

Up ↑

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 278 other followers